Programme détaillé : Séances spéciales

       Mardi 21 août 2007 - 10h00 - Salle 1
       Méditations
       149' de projection.

Tableau avec chutes
Le voyage dans un tableau, Le Paysage avec la chute d’Icare de Bruegel, devient un prétexte pour faire un voyage dans la Belgique de fin de siècle. Enquête autour d’une image et des innombrables questions qu’elle fait surgir : qu’est-ce que « regarder » ? Que voit-on disparaître sous nos yeux ? Pourquoi regarde-t-on certaines choses ? Qu’est-ce qu’un point de vue ? Prennent la parole des philosophes, des chômeurs, des psychanalystes, des hommes politiques… Leurs témoignages se mélangent avec des extraits plus intimistes du journal du réalisateur. Le film dresse le portrait d’un pays calme où il se passe des choses inattendues et insoupçonnées.
A journey inside a picture, Le Paysage avec la chute d’Icare by Brueghel, thus offers the opportunity to travel through Belgium at the approach of the twentieth century. An enquiry built around a picture and the numerous questions it raises: what exactly does "to look" mean? What do we see disappearing under our very eyes? Why do we look at specific things? What is a point of view? Philosophers, unemployed people, psychoanalysts, politicians have a word to say… Their testimonies are interwoven with more intimate extracts from the filmmaker’s diary. This question of what we first see enables the film to paint the portrait of a peaceful country where unexpected, undreamt-of things happen.
Realisateur : Claudio Pazienza
1997 - Beta Num. - Couleur - Belgique - 103'
Image : Jean-Marc Vervoor, Dominique Henri, Claudio Pazienza - Son : Pierre Mertens, Jacques Nizin - Montage : Michèle Hubinon
Production : Qwazi qwazi film, WIP, RTBF Bruxelles, Arte
Distribution : WIP (wip@skynet.be, +32 4 340 10 40)
Beta SP

Scènes de chasse au sanglier
« Méditation sur les images qui m’habitent et sur celles d’où j’aimerais m’exiler. Méditation sur le sens à donner au mot « réel » et méditation sur le désamour des images et des mots. Méditation sur le deuil, sur la mort des miens et sur la manière de « mettre en image » le bruit des choses et du monde. Méditation sur la matière-à-images, sur ce qui les incarne ou les dématérialise. Méditation sur ce qui rend parfois mes images muettes. Méditation sur le désir de toucher. Méditation sur le désir de détruire. Méditation sur les images et sur le souhait de demeurer inconsolable. » (Claudio Pazienza)
Scenes from a Wild Boar Hunt
"Meditation on the images which dwell inside me and those I would exile myself to. Meditation on the meaning of the word "reality" and meditation on the estrangement of images and words. Meditation on bereavement, the death of those close to me and oin the way to "put into images" the noise of things and of the world. Meditation on the "matière-à-images", on the desire to touch. Meditation on the desire to destroy. Meditation on images, and on the the wish to remain inconsolable." (Claudio Pazienza)
Realisateur : Claudio Pazienza
2007 - Super 16 - Couleur - Belgique/France - 46'
Image : Vincent Pinckaers, Claudio Pazienza, Rachel Simoni, Rémon Fromont - Son : Irvic d’Olivier - Montage : Julien Contreau
Production : Komplot Films Etc, Les Films du Présent, Arte France
Distribution : Les Films du Présent (contact@lesfilmsdupresent.fr, +33 (0)4 90 49 69 66)
Beta Num., VOSTA


       Mardi 21 août 2007 - 21h15 - Salle 3
       Retour en Normandie
       113' de projection.
       En présence du réalisateur.

Retour en Normandie
À l’origine de ce film il y en a un autre. Celui que le cinéaste René Allio tourna en Normandie en 1975 d’après un fait divers : Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... J’avais vingt-quatre ans. René Allio m’avait offert le poste de premier assistant à la mise en scène. Ce film allait devoir une grande part de sa singularité au fait que la plupart des rôles avaient été confiés à des paysans de la région. Aujourd’hui j’ai décidé de retourner en Normandie, à la rencontre des acteurs éphémères de ce film. Trente ans ont passé...
This film’s origins lie in another. The one that the director René Allio shot in Normandy in 1975 based on a local crime : I, Pierre Rivière, Having Slaughtered My Mother, My Sister and My Brother... I was twenty-four at that time. René Allio had offered me a position as first assistant director. This film owed most of his uniqueness to the fact that nearly every part was given to local country people. Today, I have decided to return to Normandy to seek out the transient actors of the film.
Realisateur : Nicolas Philibert
2006 - 35 mm - Couleur - France - 113'
Image : Kastell Djian, Nicolas Philibert - Son : Yolande Decarsin - Montage : Nicolas Philibert, Thadhée Bertrand
Production : Les films d’Ici, Maïa Films
Distribution : Les films du Losange (m.berthon@filmsdulosange.fr, +33 (0)1 44 43 87 15)
35 mm


       Mercredi 22 août 2007 - 14h45 - Salle 5
       130' de projection.
       Débat en présence de Nicolas Philibert et de Marc Renneville (historien, auteur de Crime et folie, deux siècles d’enquêtes médicales et judiciaires).

Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma sœur et mon frère...
En Normandie, à la Faucterie, le 3 juin 1835, Pierre Rivière, un jeune homme de vingt ans, assassine sa mère, sa sœur et son plus jeune frère, à coups de serpe, avant de prendre la fuite. Pendant plus d’un mois, Pierre va errer dans le bocage et au bord de la mer, se nourrissant d’herbes, de mollusques, de racines et de quelques animaux malhabilement capturés, avant d’être enfin arrêté. Au cours de son instruction, puis de son procès, Pierre dévoile les véritables motifs de son triple crime.
At Faucterie in Normandy, on June 3, 1835, Pierre Rivière, a young man of twenty years assassinated his mother, his sister and his younger brother with a hedging-bill before taking flight. For more than a month, Pierre wandered through the marshes and along the seafront, eating grasses, shellfish, roots and a few clumsily caught animals before he was finally arrested. During his examination and then trial, Pierre revealed the true motives of hisiple crime.
Realisateur : René Allio
1975 - 16 mm - Couleur - France - 130'
Image : Nurith Aviv - Son : Pierre Gamet - Montage : Sylvie Blanc - Avec : Claude Hébert, Jacqueline Millière, Joseph Leportier
Production : Les films Arquebuse, Polsim production, Société française de production, Ina
Distribution : Les films du Losange (m.berthon@filmsdulosange.fr, +33 (0)1 44 43 87 15)
35 mm


       Mercredi 22 août 2007 - 21h00 - Salle 1
       Bienvenue à Mafrouza
       148' de projection.
       Débat en présence de la réalisatrice.

Mafrouza oh la nuit !
Mafrouza oh la nuit ! est le premier volet d’une série de cinq films, qui racontent sur deux ans la vie de quelques personnes du quartier de Mafrouza à Alexandrie. Construit sur les vestiges de la nécropole antique, Mafrouza est précaire. La vie matérielle y est dure. Mais, par la force de vivre de ses habitants, par leur inventivité et résistance, Mafrouza est aussi un surprenant espace de liberté et de vitalité que le film offre de rencontrer. Occasion d¹ébrécher certains clichés sur cette partie du monde, mais de questionner aussi en miroir notre façon de vivre, ici en Europe (ou ailleurs).
Mafrouza - Oh Night !
Mafrouza oh la nuit ! is the first part of a serial of five films that will tell the stories of some people of the area along two years. Taking the time to really meet people, by being with them, close to their life and intimacy, Mafrouza oh la nuit ! allows us to share the first dicovery of the area, which is also an oppurtunity to undermines clichés and generalizations that are frequently stated upon this region of the world. But this discovery also leads us to question the way we ourselves live (in Europe or elsewhere).
Realisateur : Emmanuelle Demoris
2007 - DV Cam - Couleur - France - 148'
Image : Emmanuelle Demoris - Son : Emmanuelle Demoris - Montage : Claire Atherton
Production, distribution : Les Films de la Villa (lesfilmsdelavilla@free.fr, +33 (0)1 42 02 45 86)
DV Cam, VOSTF


       Jeudi 23 août 2007 - 21h00 - Salle 1
       173' de projection.
       Débat en présence de la réalisatrice.

Mafrouza - Cœur
Second épisode de la chronique du quartier de Mafrouza à Alexanrdie en Egypte, Mafrouza - Coeur part du chant d¹un jeune garçon du bidonville, pour nous plonger dans la vie du quartier et nous faire partager les histoires de femmes et d¹hommes qui y vivent. En suivant leurs amours, et leurs solidarité, qui les unissent, mais aussi parfois les désunissent, et en ouvrant le film aux questionnements intrigués ou méfiants que suscite la place de la caméra dans le quartier, Mafrouza - Coeur nous entraîne au plus profond des rapports humains entre les êtres, de la crise à la grâce en passant en passant par le rire.
Mafrouza - Heart
Mafrouza - Coeur is the second episode of the chronicle of the Mafrouza area, in Alexandria (Egypt). The film starts with the song of a young boy of the shanty town, which will lead us to get deep into life in Mafrouza where we will share and follow the stories of some women and men living there. Mostly stories of love, of solidarity also, that link people together, but also sometimes tear them apart. Including also the questions of people about the place of a camera in such an area, the film leads us in the very depth of human relationships, from crisis to grace, and often through laughter.
Realisateur : Emmanuelle Demoris
2007 - DV Cam - Couleur - France - 173'
Image : Emmanuelle Demoris - Son : Emmanuelle Demoris - Montage : Claire Atherton
Production, distribution : Les Films de la Villa (lesfilmsdelavilla@free.fr, +33 (0)1 42 02 45 86)
DV Cam, VOSTF


       Samedi 25 août 2007 - 10h00 - Salle 1
       Histoires vraies
       80' de projection.
       Ce film sera suivi de la rediffusion de Fucking Sheffield.

Tales from a Hard City
Sheffield. À la fin des années quatre-vingt, l’industrie sidérurgique s’effondre, le coeur de la ville cesse de battre. Dix ans plus tard, Glen, le Roi du Karaoke, vole des voitures ; Wayne, propriétaire de bar, remarque Sarah, la « Danseuse Sexe » dont il rêve de faire une star et Paul, ancien boxeur, se lance dans une carrière d’acteur... Et une nuit, au Fountain Bar, Glen, Wayne, Paul et Sarah se croisent...
Sheffield. In the late 1980s, the steel industry closed down, the heart was torn out of the city. Ten years later, Glen, the Karaoke King steals cars, Wayne, a bar owner, spots Sarah and tries to turn her into the star as "the Dirty Dancer", and Paul, an ex-boxer, starts out on an acting career. One night at the Fountain bar, Glen, Wayne, Paul and Sarah meet up together.
Auteur : Kim Flitcroft, Sandra Goldbacher
Realisateur : Kim Flitcroft

1994 - Couleur - Angleterre/France - 80'
Image : Paul Otter, Richard Ranken, John Warwick, Mike Wilkie, Gary Wraith - Son : Jane Barnet, Chris Atkinson, Dave Turton, Austin Bambrook
Production : Picture Palace North, JBA Production, Channel 4, Yorkshire TV, Eurimages, La Sept Arte
Distribution : JBA Production (jbaprod@club-internet.fr, +33 (0)1 48 04 84 60)
Beta Num., VOSTF


       Samedi 25 août 2007 - 21h15 - Salle 3
       Étranger
       165' de projection.
       Débat en présence d’Elizabeth Perceval et de Nicolas Klotz.

La Blessure
Blandine est blessée sur le tarmac de Roissy lors d’un retour à l’avion où un groupe d’Africains résiste à l’embarquement. Sa blessure, sa présence, son être sont niés par la police aux frontières à qui elle demande l’asile. La France n’est plus une terre d’accueil mais une terre butée qui expulse, blesse, et humilie. Réfugiée dans un squat aux fenêtres murées, auprès de son mari Papi qui la soigne, de Moktar qui a peur de sortir dans la rue, de Steve qui ne se fait plus d’illusions, de Fanny et Kary qui vendent leurs corps pour pouvoir dormir sous un toit, Blandine plonge dans le silence...
Blandine is hurt in a skirmish on the landing strip at Roissy airport, where a group of Africans resist expulsion. Her wound, her presence, her very being are not recognized by the border police from whom she has requested asylum. France is no longer a land of asylum but a land with blinders that expels, wounds and humiliates. She hides out in a squat with walled up windows, along with her husband Papi, who is treating her, Moktar who is afraid to step outside, Steve who has lost all his illusions, Fanny and Kary who street walk to be able to sleep under a roof. Blandine takes the plung into the silence...
Auteur : Elisabeth Perceval
Realisateur : Nicolas Klotz

2005 - 35 mm - Couleur - France/Belgique - 165'
Image : Hélène Louvart - Son : Alain Sironval, Julie Brenta, Thomas Gauder - Montage : Rose-Marie Lausson - Avec : Noëlla Mossaba, Adama Doumbia, Matty Djambo
Production : Arte France, Aurora Films, Tarantua Belgique, Petits et grands oiseaux
Distribution : Shellac (shellac@altern.org, +33 (0)1 42 55 07 84)
35 mm, VOSTF