|
FédéREZO
Jeudi
24 août à 10 h 00 Salle 1
Depuis 1995, les producteurs installés dans les régions
ont développé une créativité originale.
Ils ont participé à lémergence dun
savoir-faire décentralisé qui naurait pas été
possible sans des responsables de programmes ouverts à la diversité.
Ces producteurs ont travaillé avec les collectivités territoriales
pour conforter les ressources en favorisant une approche culturelle.
Ils se sont structurés localement puis se sont regroupés
dans FédéREZO.
En dix ans, ces producteurs représentent un quart des producteurs,
mais ne produisent que 16 % des programmes, et ne déclenchent
les subventions du CNC quà hauteur de 10 % de ses interventions
audiovisuelles.
Concertation sur les États généraux de la décentralisation
audiovisuelle qui regrouperont élus, diffuseurs, producteurs
et autres membres de la profession en région.
Contact : federezo.delegue@wanadoo.fr.
FédéREZO
Thursday,
August 24 at 10,00 am Room 1
Film
/ See everything
Since 1995, producers working in the French regions (i.e. outside Paris)
have developed considerable creative originality. Decentralised know-how
has blossomed
in a way that would have been impossible without programme commissioning
editors who were open to the demands of diversity.
These producers have worked with regional and local authorities to consolidate
the resources available by favouring a cultural approach. They have
grouped together first locally, then in the national federation FédéREZO.
In ten years, these producers represent one quarter of the producers
in France but only produce 16 % of French programmes, receiving only
10 % of the CNCs audiovisual subsidies.
Discussion on the General Conference on Audiovisual Decentralisation
uniting elected officials, broadcasters, producers and others members
of the profession from the French regions.
Contact: federezo.delegue@wanadoo.fr.
|